Understand Chinese Nickname
待我何时放弃你
[dài wŏ hé shí fàng qì nĭ]
Expressing someone who is hesitating or conflicted about giving up on something or someone, suggesting an unresolved emotional issue or dilemma.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
动情大乞
[dòng qíng dà qĭ]
Suggesting someone who pleads emotionally for attention or help with intense feelings possibly ...
把心掐死算了
[bă xīn qiā sĭ suàn le]
This name implies giving up on ones feelings or emotions It suggests someone who is deeply frustrated ...
别入戏太深
[bié rù xì tài shēn]
Warning someone not to get too emotionally involved in a story or situation suggesting caution against ...
是算了还是散了
[shì suàn le hái shì sàn le]
Expresses an internal conflict between giving up on something or someone whether it be letting go ...
怕你说不可能
[pà nĭ shuō bù kĕ néng]
Expressing a fear or concern about being met with disbelief or rejection for an idea or feeling conveying ...
我该怎么放弃
[wŏ gāi zĕn me fàng qì]
This means ‘ How should I give up ’ It conveys confusion and emotional struggle about letting go ...
你冷漠到让我想放弃你
[nĭ lĕng mò dào ràng wŏ xiăng fàng qì nĭ]
This name expresses the feeling of someone who is considering giving up on another due to their indifference ...
放弃我你忍心嗎
[fàng qì wŏ nĭ rĕn xīn ma]
A dramatic expression asking if its really okay to give up on them appealing deeply to emotions and ...
让我耍坏给我依赖
[ràng wŏ shuă huài jĭ wŏ yī lài]
Indicating a mischievous personality willing to act out while also expressing the need for emotional ...