Understand Chinese Nickname
代替而已
[dài tì ér yĭ]
Simply put, 'Just A Replacement', conveying feelings of self-depreciation, as though oneself believes they're just filling a role or substituting for someone or something more preferred.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
代替品
[dài tì pĭn]
Simply translated as substitute It could be selfdeprecating or philosophical depending on context ...
在我看来我只是替身
[zài wŏ kàn lái wŏ zhĭ shì tì shēn]
Expresses selfdeprecation or a sense of inferiority indicating that the user feels theyre merely ...
我只是替身
[wŏ zhĭ shì tì shēn]
I am just a substitute this implies that oneself might be replacing another individual either physically ...
我只是你的替代品
[wŏ zhĭ shì nĭ de tì dài pĭn]
Literally meaning Im just your substitute it expresses the users belief that they are only playing ...
在你眼里我只是她的替代品
[zài nĭ yăn lĭ wŏ zhĭ shì tā de tì dài pĭn]
This translates to In your eyes Im just her replacementsubstitute suggesting feelings of inadequacy ...
原来我只是代替品
[yuán lái wŏ zhĭ shì dài tì pĭn]
I turn out to be just a substitute This name conveys a sense of disappointment or pain from realizing ...
原来我只是个替代品
[yuán lái wŏ zhĭ shì gè tì dài pĭn]
Turns Out I Was Only A Substitute conveys feelings of disillusionment or sadness upon realizing ...
只是替代品
[zhĭ shì tì dài pĭn]
This username just a substitute conveys the feeling of being replaceable and not unique It may express ...
替代者而已
[tì dài zhĕ ér yĭ]
Simply means just a replacement It reflects low selfesteem or being aware of ones temporary or substitute ...