Understand Chinese Nickname
带给你的伤痛该怎么弥补
[dài jĭ nĭ de shāng tòng gāi zĕn me mí bŭ]
Translates as 'How to compensate for the hurt I've brought you'. This implies regret and remorse and the desire to apologize or make amends for causing emotional pain to another person.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我带给你的伤疮愈合了吗
[wŏ dài jĭ nĭ de shāng chuāng yù hé le ma]
Translates to Has the wound I brought to you healed yet ? Indicating guilt remorse concern over causing ...
伤害了我何必再说对不起
[shāng hài le wŏ hé bì zài shuō duì bù qĭ]
Directly translated it means Why say sorry after hurting me ? questioning the value of apology when ...
sorry伤了你
[sorry shāng le nĭ]
Sorry I Hurt You This conveys regret and apology for causing emotional pain to someone showing feelings ...
是我给的伤都请你遗忘
[shì wŏ jĭ de shāng dōu qĭng nĭ yí wàng]
Translates as Please forget all the hurts Ive given you indicating a desire for forgiveness or letting ...
原谅我好么
[yuán liàng wŏ hăo me]
Directly translating to Please Forgive Me this simple yet poignant phrase conveys sincere regret ...
赠你深疚
[zèng nĭ shēn jiù]
It translates to I offer you deep regretguilt This reflects profound feelings of remorse that the ...
对你道歉
[duì nĭ dào qiàn]
This means Apologize to you reflecting an expression of remorse and the intention to make amends ...
原谅你的残忍理由
[yuán liàng nĭ de cán rĕn lĭ yóu]
It translates to forgive your cruel reasons expressing acceptance or understanding of the harsh ...
跟自己说对不起
[gēn zì jĭ shuō duì bù qĭ]
Translates directly as Say sorry to oneself Expresses remorse or guilt towards oneself This could ...