Understand Chinese Nickname
大姨妈弄得我一身血
[dà yí mā nòng dé wŏ yī shēn xuè]
Directly referring to menstruation causing physical discomfort or frustration, expressed in a blunt or uncouth way that emphasizes personal inconvenience or physical conditions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
恼人心烦的月事
[năo rén xīn fán de yuè shì]
This name expresses the frustration and annoyance one feels during their period monthly menstrual ...
痛经妹
[tòng jīng mèi]
In a somewhat casual term it refers to girls suffering from menstrual cramps dysmenorrhea expressing ...
大姨妈痛经不痛心
[dà yí mā tòng jīng bù tòng xīn]
Refers to menstrual cramps hurt physically not emotionally It highlights the physical discomfort ...
爱我别说爱操她别说爽
[ài wŏ bié shuō ài cāo tā bié shuō shuăng]
A phrase expressing frustration and dissatisfaction with the double standards of certain actions ...
痛经经痛
[tòng jīng jīng tòng]
This refers to dysmenorrhea or period pain It can indicate someone who is sensitive about the discomfort ...
大姨妈来势汹涌
[dà yí mā lái shì xiōng yŏng]
This is a colloquial and somewhat humorous way of referring to the start of menstruation with intensity ...
给我一刀
[jĭ wŏ yī dāo]
This has a literal and metaphorical sense indicating pain both physical and emotional ; generally ...
当时月经不听话流太多
[dāng shí yuè jīng bù tīng huà liú tài duō]
Again referring to menstruation using humorous language This time directly discussing heavy periods ...
姨妈袭击
[yí mā xí jī]
A somewhat informal or even playful way to refer to menstrual cycle issues indicating the monthly ...