Understand Chinese Nickname
错遇你
[cuò yù nĭ]
Translating to 'Meet you by mistake', the owner might feel a certain relationship or encounter wasn't intended, perhaps with some sense of regret or surprise about fate.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
错的年纪遇见对的你
[cuò de nián jì yù jiàn duì de nĭ]
Met you at the wrong time of my life captures meeting the right person when personal circumstances ...
只怪当初不该遇到
[zhĭ guài dāng chū bù gāi yù dào]
Translated as Blame it on the meeting from the very beginning this net name suggests regret over a ...
如果遇见你如果不是你
[rú guŏ yù jiàn nĭ rú guŏ bù shì nĭ]
If I Met You If It Wasnt You hints at regret or missed connections in past relationships or meetings ...
明明可以把他抢走
[míng míng kĕ yĭ bă tā qiăng zŏu]
Expresses a sense of regret or frustration It suggests that the owner could have claimed someone ...
错相遇
[cuò xiāng yù]
This means Wrong Encounter expressing the regret and dismay over having met someone at the wrong ...
遇见是错
[yù jiàn shì cuò]
Meaning meeting was a mistake this implies that encounters with someone or certain experiences ...
错遇
[cuò yù]
Translating to Wrong Encounter this name can imply meeting someone or experiencing something at ...
遇见你是我做的最大的错事
[yù jiàn nĭ shì wŏ zuò de zuì dà de cuò shì]
Meeting you was the biggest mistake Ive ever made The owner uses it either as selfmockery or regret ...
是我的错非把过客当挚爱
[shì wŏ de cuò fēi bă guò kè dāng zhì ài]
Suggests the feeling of remorse admitting a mistake made by mistaking someone passing by a fleeting ...