Understand Chinese Nickname
从未顾忌我感受怎知我难受
[cóng wèi gù jì wŏ găn shòu zĕn zhī wŏ nán shòu]
Never cared about my feelings, how would you know my pain? It reflects on someone who has never been mindful of the speaker’s emotions thus doesn’t realize how they suffer because of it.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我痛了你有疼过我么
[wŏ tòng le nĭ yŏu téng guò wŏ me]
I am in pain Have you ever been pained for me ? represents emotional pain and appeals for empathy The ...
你从来没心疼过我
[nĭ cóng lái méi xīn téng guò wŏ]
Conveys the sentiment You ’ ve never felt pain for me expressing a longing for empathy and recognition ...
你从未顾及我又怎知我难受
[nĭ cóng wèi gù jí wŏ yòu zĕn zhī wŏ nán shòu]
This translates to How Would You Know Im Hurting If Youve Never Cared About Me ? expressing feelings ...
那个被爱的人你可知我的痛
[nèi gè bèi ài de rén nĭ kĕ zhī wŏ de tòng]
You the loved one do you know my pain ? It conveys a plea for empathy and understanding from a beloved ...
你非我心脏怎知我有多痛你非我良知怎知我情多深
[nĭ fēi wŏ xīn zàng zĕn zhī wŏ yŏu duō tòng nĭ fēi wŏ liáng zhī zĕn zhī wŏ qíng duō shēn]
You Are Not My Heart How Would You Know How Much Pain I Have ? You Are Not My Conscience How Would You ...
那种痛你永远不会懂
[nèi zhŏng tòng nĭ yŏng yuăn bù huì dŏng]
You Will Never Understand That Pain expresses frustration at the inability of another person to ...
你非我心脏怎知我的痛
[nĭ fēi wŏ xīn zàng zĕn zhī wŏ de tòng]
If youre not my heart how would you know my pain ? A metaphorical expression about empathy and understanding ...
你心疼她却忘却了我也疼过
[nĭ xīn téng tā què wàng què le wŏ yĕ téng guò]
Reflects the pain felt by seeing another person receive sympathy or love when the speaker has experienced ...
你的痛他不会知道
[nĭ de tòng tā bù huì zhī dào]
He will Never know Your Pain This indicates deep hurt and disappointment because the pain you bear ...