-
不再见
[bù zài jiàn]
No More Seeing Each Other expresses a poignant farewell It might signify endings or separation in ...
-
再也不见
[zài yĕ bù jiàn]
Never see again symbolizing a farewell or the end of a relationship expressing finality and a resolve ...
-
分离是因为重聚
[fēn lí shì yīn wéi zhòng jù]
Expresses the idea that parting occurs with the anticipation of reunion implying every farewell ...
-
没有在见的时候
[méi yŏu zài jiàn de shí hòu]
Without Meeting Again conveying the sentiment of saying goodbye without expectation or intention ...
-
永不见
[yŏng bù jiàn]
Never See Again signifies a final farewell indicating that the relationship with someone has ended ...
-
转身离去后会无期
[zhuăn shēn lí qù hòu huì wú qī]
Turn and leave we may never meet again Expresses the melancholic thought of a possible permanent ...
-
再见再见在也不见
[zài jiàn zài jiàn zài yĕ bù jiàn]
Expresses a final farewell or breakup Goodbye goodbye never see you again conveys the painful end ...
-
从此不见
[cóng cĭ bù jiàn]
Never Again From Here On expresses the sense of finality and departure It conveys a permanent farewell ...
-
一别便不再见silent
[yī bié biàn bù zài jiàn silent]
In essence the term conveys the sense of leaving and not meeting again parting ways never to meet again ...