-
钟情于离别
[zhōng qíng yú lí bié]
It translates to Falling in love with parting The individual might romanticize separations or express ...
-
吻别他心
[wĕn bié tā xīn]
Kiss Farewell to Anothers Heart : This evokes strong feelings related to unrequited love or heartbreak ...
-
离别爱人
[lí bié ài rén]
Simply means farewell to love This can express feelings after a romantic breakup mourning the departure ...
-
含着泪说不爱你了
[hán zhe lèi shuō bù ài nĭ le]
Describes the painful farewell where one has to say goodbye despite their love It reflects the sorrow ...
-
久伴我爱别离
[jiŭ bàn wŏ ài bié lí]
It roughly translates to a longtime lover departs expressing a painful farewell or loss after a prolonged ...
-
情离
[qíng lí]
Departure of Affection : Reflects feelings about emotional farewells such as breakup farewell ...
-
久拥别离
[jiŭ yōng bié lí]
It means long embrace before farewell The phrase encapsulates bittersweet emotions during extended ...
-
离人怎拥
[lí rén zĕn yōng]
It translates to something like How does one embrace a departing lover ? This indicates sorrow over ...
-
拥抱离去
[yōng bào lí qù]
This means embracing while leaving It describes the sadness of parting or letting go with lingering ...