-
触及伤口触及痛
[chù jí shāng kŏu chù jí tòng]
To touch the wound is to feel the pain indicates a person who confronts emotional pain headon reflecting ...
-
触碰到我伤口
[chù pèng dào wŏ shāng kŏu]
It translates to touching my wound which signifies something that deeply affects one ’ s emotions ...
-
伤
[shāng]
Simply means injury or hurt It expresses pain or suffering either physical or emotional often in ...
-
触痛
[chù tòng]
It literally means touching pain suggesting someone has been hurt emotionally or psychologically ...
-
触之生疼
[chù zhī shēng téng]
Translated as ‘ Touching pain ’ it refers to emotional wounds so painful that any touch makes one ...
-
触碰的痛
[chù pèng de tòng]
Literally translates to touching the pain expressing deep emotional or physical ache brought upon ...
-
指着伤口说痛
[zhĭ zhe shāng kŏu shuō tòng]
This phrase literally means pointing at the wound and saying it hurts Metaphorically it represents ...
-
你是我触不可的及伤口
[nĭ shì wŏ chù bù kĕ de jí shāng kŏu]
You are the wound I cannot touch It describes an emotional pain source caused by a certain individual ...
-
触摸给你的伤
[chù mō jĭ nĭ de shāng]
Translated to touching the wounds given to you it suggests touching or addressing the pain caused ...