-
哄我
[hōng wŏ]
Literally meaning Pamper me its an intimate request to be doted on or comforted It expresses vulnerability ...
-
宠你入骨宠你如故
[chŏng nĭ rù gú chŏng nĭ rú gù]
Translates roughly to pamper you wholeheartedly It reflects one ’ s love and commitment for others ...
-
半生宠爱
[bàn shēng chŏng ài]
Means Pampering Love For Half a Life depicting enduring love that has spanned half ones lifetime ...
-
疼爱我
[téng ài wŏ]
Directly means “ PamperLove Me ”– conveying a desire for tender affection care or protection ...
-
有人宠
[yŏu rén chŏng]
It means Someone to pamper me which reflects a desire for love and care from others indicating that ...
-
一直宠
[yī zhí chŏng]
Directly translated as always pamper it reflects perpetual affection care and indulgence for someone ...
-
习惯被你宠
[xí guàn bèi nĭ chŏng]
Translated to Accustomed to your pampering symbolizes a deep affection and dependency between ...
-
愿意宠你
[yuàn yì chŏng nĭ]
Willing to pamper you It signifies a user willing to care for someone spoil them with kindness or shower ...
-
用一生来疼你用一生来惜你
[yòng yī shēng lái téng nĭ yòng yī shēng lái xī nĭ]
To pamper you for a lifetime and cherish you for a lifetime This signifies an eternal deeply committed ...