Understand Chinese Nickname
痴情的人总是又聋又傻
[chī qíng de rén zŏng shì yòu lóng yòu shă]
This implies that a deeply in love person tends to be 'deaf' (ignoring other people's advice) and 'foolish' (not thinking logically). It describes someone who loses rationality in love.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
滥情废物
[làn qíng fèi wù]
滥情废物 can be explained as someone who considers themselves as an ‘ irresponsible person who ...
感情最傻
[găn qíng zuì shă]
This suggests In love people tend to behave foolishly It seems to be expressing the view that matters ...
痴情的人总是又聋又瞎又傻
[chī qíng de rén zŏng shì yòu lóng yòu xiā yòu shă]
A poetic expression suggesting that those who are passionately in love can seem oblivious or foolish ...
心瞎爱错人
[xīn xiā ài cuò rén]
Meaning Blind heart loves wrong people suggesting the user feels that due to lack of insight or blind ...
情话不入耳
[qíng huà bù rù ĕr]
Translates to Love words fall on deaf ears This implies that even though people may express their ...
心瞎与你
[xīn xiā yŭ nĭ]
This phrase translates to Blindhearted with you implying being completely smitten or oblivious ...
爱情是盲目的
[ài qíng shì máng mù de]
The phrase directly translates to Love is blind in English and it shares the same sentiment People ...
爱情没长眼
[ài qíng méi zhăng yăn]
Love is blind This phrase reflects that love does not always make rational choices or judgments It ...
傻瓜不懂爱
[shă guā bù dŏng ài]
It means foolish people do not understand love This name reflects a belief that some people may lack ...