-
恨不相逢未嫁时
[hèn bù xiāng féng wèi jià shí]
Taken from classic poetry this phrase expresses the sorrow of meeting too late particularly after ...
-
来不及喜欢
[lái bù jí xĭ huān]
Means too late to like This carries emotional weight suggesting regret over missed opportunities ...
-
恨太早
[hèn tài zăo]
This name means hate too early It reflects a regretful sentiment possibly about a love that came too ...
-
那句爱你已来不及说出
[nèi jù ài nĭ yĭ lái bù jí shuō chū]
The name translates to Those words of love came too late It reflects regret about not being able to ...
-
相遇的太晚
[xiāng yù de tài wăn]
This means We met too late A classic sentiment often associated with regret or bittersweet feelings ...
-
相爱恨晚
[xiāng ài hèn wăn]
相爱恨晚 translates into Loving Each Other Too Late It signifies the profound regret felt when two ...
-
爱的太晚
[ài de tài wăn]
爱的太晚 translates to Loved too late It expresses regret that love came at the wrong time This could ...
-
慨叹相见恨晚
[kăi tàn xiāng jiàn hèn wăn]
A sigh at it was a regret we met too late The term conveys a profound sense of regret associated with ...
-
说爱你已来不及
[shuō ài nĭ yĭ lái bù jí]
Too Late to Say I Love You conveys regret for not being able to express love towards someone in time ...