承诺时的华丽散了遗忘时的苍白变了
[chéng nuò shí de huá lì sàn le yí wàng shí de cāng bái biàn le]
This poetic expression describes the transformation from the vibrant grandeur during promises (which are often made under very emotional or beautiful circumstances) to the stark reality of their abandonment or forgetting, becoming dull and changed.