-
栽在感情里
[zāi zài găn qíng lĭ]
Fallen in Love implies someone deeply immersed in romantic emotions perhaps to a degree that has ...
-
我很爱你但只是曾经
[wŏ hĕn ài nĭ dàn zhĭ shì céng jīng]
Conveys profound and deep love towards someone but now acknowledges that these intense emotions ...
-
只是把心弄丢了
[zhĭ shì bă xīn nòng diū le]
Translated as Just Lost My Heart it conveys the sense of losing oneself emotionally possibly from ...
-
遗失那份爱遗忘那段情
[yí shī nèi fèn ài yí wàng nèi duàn qíng]
Lost That Love and Forgotten That Affection reflects deep emotions about having lost love or a particular ...
-
忘情亡心
[wàng qíng wáng xīn]
Forget affection ; lose heart It implies someone has experienced such severe heartbreak or disappointment ...
-
赔了自己输了心
[péi le zì jĭ shū le xīn]
Lost myself lost my heart This implies sacrificing ones self or wellbeing for another and consequently ...
-
陷情深爱
[xiàn qíng shēn ài]
Expresses being deeply entranced by love emphasizing falling deeply and strongly in love possibly ...
-
为情沦落
[wéi qíng lún luò]
Fallen For Love implies falling deeply in love perhaps unrequitedly or ending badly which led to ...
-
陷在你的世界里
[xiàn zài nĭ de shì jiè lĭ]
It suggests being lost or immersed in someones world – this might refer to falling deeply in love ...