-
听天由命
[tīng tiān yóu mìng]
It translates into Leave it to Fate This idiom suggests a submissive attitude towards destiny or ...
-
我信命不认命
[wŏ xìn mìng bù rèn mìng]
I believe in destiny but refuse to accept it This indicates a belief in predestined outcomes yet a ...
-
不肯认命
[bù kĕn rèn mìng]
Indicates someone unwilling to give in or accept destiny as it seems without a fight symbolizing ...
-
避免命运
[bì miăn mìng yùn]
Avoid Destiny : It conveys an idea of someone who believes in evading what may seem like an inevitable ...
-
宿命难挡
[sù mìng nán dăng]
Translating into Fate is hard to resist it conveys acceptance or fatalism expressing resignation ...
-
与天数相抗
[yŭ tiān shù xiāng kàng]
Resisting FateTime : Expresses the defiance against destiny or the relentless flow of time It conveys ...
-
不信宿命
[bù xìn sù mìng]
Disbelieving in Fate It indicates defiance against the concept of predetermined destiny The user ...
-
与命运对着干
[yŭ mìng yùn duì zhe gān]
Fighting against destiny This phrase represents rebellion or resistance against predestined ...
-
忤逆命呓
[wŭ nì mìng yì]
This complex term means rebelling against fates murmurs suggesting an act of defying destiny or ...