Understand Chinese Nickname
曾有个人爱我如生命
[céng yŏu gè rén ài wŏ rú shēng mìng]
'Once there was a person who loved me as life' conveys a sense of deep emotion towards the love that was selflessly received. It implies cherishing or longing for this once-in-a-life love.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
曾有一个人爱我如生命
[céng yŏu yī gè rén ài wŏ rú shēng mìng]
This signifies There was once a person who loved me as much as their own life It reflects the experience ...
我曾嗜你如命
[wŏ céng shì nĭ rú mìng]
This means I once loved you as if my life depended on it It indicates a very deep allconsuming love towards ...
曾经有一个人爱我如生命
[céng jīng yŏu yī gè rén ài wŏ rú shēng mìng]
Translating as Once someone loved me as if they loved their own life it conveys a bittersweet recollection ...
曾有人爱我如生命
[céng yŏu rén ài wŏ rú shēng mìng]
Someone Loved Me As Their Life Reflecting deep sentiment this suggests there was a person once whose ...
曾有一個人愛我如生命
[céng yŏu yī gè rén ài wŏ rú shēng mìng]
This phrase 曾有一個人愛我如生命 means Once there was someone who loved me as if they loved their ...
曾经有个人爱我如生命
[céng jīng yŏu gè rén ài wŏ rú shēng mìng]
Once there was someone who loved me like life itself expresses the cherished memory of experiencing ...
我曾纯粹爱过你
[wŏ céng chún cuì ài guò nĭ]
Directly translating as I once loved you purely this expresses a past experience of sincere and true ...
喜爱过你
[xĭ ài guò nĭ]
A straightforward expression meaning I once loved you expressing a sentiment where love was held ...
以為你爱我
[yĭ wèi nĭ ài wŏ]
This means I thought you loved me expressing a painful sentiment of realizing that what one assumed ...