Understand Chinese Nickname
残烛怎续
[cán zhú zĕn xù]
Literally 'how can a broken candle be relit?', this name evokes a sense of melancholy and resignation, perhaps reflecting on lost hope or faded glory.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
烛灭心碎
[zhú miè xīn suì]
Literally translates as candle extinguished heartbroken symbolizing the end of something significant ...
红烛泪傲霜枝
[hóng zhú lèi ào shuāng zhī]
This poetic name translates to red candle tears over a frostresilient branch and evokes a sense of ...
灯落
[dēng luò]
It translates to fallen light This poetic name evokes an image of fading lights and could imply melancholy ...
残烛泪烬
[cán zhú lèi jìn]
Describes a candle melting down to ashes as though crying itself dry This evokes imagery associated ...
灯吹熄
[dēng chuī xī]
The Candle Blown Out might symbolize the end of something bright or a turning off a source of warmth ...
对空烛
[duì kōng zhú]
This name evokes a poignant scene of staring at an empty or burntout candle representing waiting ...
残烛流泪你还未归
[cán zhú liú lèi nĭ hái wèi guī]
This means The broken candle is shedding tears but you havent come back yet This name depicts sadness ...
沉浊的烛火
[chén zhuó de zhú huŏ]
Literally meaning Sinking Turbid Candle Flame this net name evokes an image of candlelight thats ...
蜡烛失了芯
[là zhú shī le xīn]
This poetic name translates literally to the candle has lost its core It evokes a sense of emptiness ...