Understand Chinese Nickname
不致命的痛
[bù zhì mìng de tòng]
Represents a pain (can be physical, but often emotional) which is not enough to cause death, suggesting a state of enduring suffering that while strong isn’t ultimately life-threatening or destructive.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
疼痛难忍
[téng tòng nán rĕn]
Pain Unbearable : Expresses deep physical or emotional anguish It can indicate suffering or hardship ...
死一样的痛过
[sĭ yī yàng de tòng guò]
Pain as intense as death This implies experiencing immense pain either physical or emotional suggesting ...
再坚强的心捅一刀也会死
[zài jiān qiáng de xīn tŏng yī dāo yĕ huì sĭ]
This implies that no matter how strong someone may be emotional pain like betrayal or loss can still ...
痛到心死时
[tòng dào xīn sĭ shí]
Pain that reaches the point of heartache so severe it might feel like death symbolizes extremely ...
伤我不如杀了我来的痛快
[shāng wŏ bù rú shā le wŏ lái de tòng kuài]
It conveys a heavy sadness expressing that being emotionally hurt is even more painful than being ...
致命的疼
[zhì mìng de téng]
A straightforward expression indicating a deep and perhaps emotional pain which can have a devastating ...
痛不过心你伤的不够深
[tòng bù guò xīn nĭ shāng de bù gòu shēn]
This conveys a message of emotional endurance implying that physical pain cant compare to heartache ...
不算痛
[bù suàn tòng]
The phrase implies that the pain or hardships being faced is not counted as true pain It indicates ...
说不出痛
[shuō bù chū tòng]
Expresses an inability to articulate pain Here there ’ s an implication of emotional suffering ...