-
自由却孤独
[zì yóu què gū dú]
It translates directly to freedom yet loneliness conveying a paradoxical state where the owner ...
-
做不了她的王做得了她的人做不了他的妃做得了他的人
[zuò bù le tā de wáng zuò dé le tā de rén zuò bù le tā de fēi zuò dé le tā de rén]
It refers to being unable to be someone ’ s lover but willing to just be their companion or friend The ...
-
不愿一个人
[bù yuàn yī gè rén]
It translates to Unwilling to be Alone reflecting the persons reluctance to spend time on their own ...
-
不愿入局
[bù yuàn rù jú]
Meaning unwilling to get involved It suggests an aloofness or reluctance to join a particular scenario ...
-
无意涉足
[wú yì shè zú]
It means unwilling to get involved It suggests reluctance to engage in matters or situations that ...
-
不愿独活
[bù yuàn dú huó]
Unwilling to Live Alone conveys an emotional yearning for companionship or partnership The user ...
-
不甘做友
[bù gān zuò yŏu]
This means unwilling to just be friends implying a desire for a deeper relationship beyond friendship ...
-
伴我別絆我
[bàn wŏ bié bàn wŏ]
Means accompany me but do not hinder me The user wants companionship yet cherishes personal freedom ...
-
你说久伴其实久绊
[nĭ shuō jiŭ bàn qí shí jiŭ bàn]
This phrase discusses the nature of companionship longterm companionship sounds nice but it could ...