Understand Chinese Nickname
不要再来伤害我
[bù yào zài lái shāng hài wŏ]
Don't Hurt Me Again is a straightforward expression of someone who has been hurt before and does not want to experience emotional pain again. This phrase reflects fear and wariness in relationships.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你别伤害我的心
[nĭ bié shāng hài wŏ de xīn]
Do Not Hurt My Heart It is straightforward expression against heartbreak This conveys a hope or demand ...
伤不起的自己伤不起的心
[shāng bù qĭ de zì jĭ shāng bù qĭ de xīn]
This translates as Cannot be hurt again me or my heart It conveys vulnerability after emotional trauma ...
别伤我已经很痛
[bié shāng wŏ yĭ jīng hĕn tòng]
It means dont hurt me I am already hurting deeply This phrase conveys vulnerability and pain The user ...
走了就别再次伤害我
[zŏu le jiù bié zài cì shāng hài wŏ]
Once youre gone dont hurt me again This reflects a plea or sentiment to someone who has left that they ...
别哭我心疼
[bié kū wŏ xīn téng]
This translates to dont cry because I feel your pain expressing empathy and comfort towards someone ...
你可伤我但不可弃我而去
[nĭ kĕ shāng wŏ dàn bù kĕ qì wŏ ér qù]
You may hurt me but dont abandon me reflects someone who wishes to be understood even after being wronged ...
如有好时光良人莫相负
[rú yŏu hăo shí guāng liáng rén mò xiāng fù]
This means if theres a beautiful time with someone special dont let it go to waste Don ’ t hurt me 莫相负 ...
别在伤我了
[bié zài shāng wŏ le]
Dont hurt me anymore expressing the desire to end painful experiences or emotional harm It shows ...
别哭我的心会疼不哭你疼我更痛
[bié kū wŏ de xīn huì téng bù kū nĭ téng wŏ gèng tòng]
Dont cry I will hurt ; if you dont cry I hurt more A complex expression reflecting the dilemma and concern ...