Understand Chinese Nickname
不要硬撑
[bù yào yìng chēng]
Translated as 'Don't keep holding yourself up', urging one to acknowledge their limitations instead of forcing themselves to cope, perhaps indicating concern or empathy for someone under pressure.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你别再硬撑
[nĭ bié zài yìng chēng]
Translating to dont force yourself this conveys support and empathy towards someone struggling ...
避而不舍
[bì ér bù shè]
Translating loosely to avoid yet cannot give up Reflecting internal struggle desire or commitment ...
不是伞就别硬撑着
[bù shì săn jiù bié yìng chēng zhe]
This means that one should not force themselves when theyre not ready for the situation Its like saying ...
别牵强别逞强很累了
[bié qiān qiáng bié chĕng qiáng hĕn lĕi le]
Translates to Dont force it ; don ’ t show off ; very tired This implies not pushing oneself too hard ...
我不要推开你
[wŏ bù yào tuī kāi nĭ]
I Dont Want to Push You Away signifies reluctance in distancing oneself from another indicating ...
别憋着
[bié biē zhe]
Means Don ’ t hold back urging oneself or others not to restrain emotions or thoughts to express freely ...
别来安慰
[bié lái ān wèi]
Translated as Do not offer consolation it implies a selfreliance attitude suggesting a desire to ...
别和自己过意不去
[bié hé zì jĭ guò yì bù qù]
Translated as dont be too hard on yourself Its typically meant as reassurance reminding oneself ...
你真的不必勉强
[nĭ zhēn de bù bì miăn qiáng]
You really dont have to force yourself This phrase implies understanding and acceptance of someones ...