Understand Chinese Nickname
不要等我走了你爱
[bù yào dĕng wŏ zŏu le nĭ ài]
Don't Love Me After I've Gone criticizes those who fail to cherish while still in reach, pointing out the regret of only realizing the worth of a person once they have departed.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
后悔自己爱你到无法自拔
[hòu huĭ zì jĭ ài nĭ dào wú fă zì bá]
Regret Loving You Incurably reflects someone deeply regretting their allout affection towards ...
恨我凉薄冷落心里没有你么
[hèn wŏ liáng bó lĕng luò xīn lĭ méi yŏu nĭ me]
Expresses regretful and sorrowful sentiments of Do you hate me for not caring enough or even neglecting ...
不爱我后悔保证
[bù ài wŏ hòu huĭ băo zhèng]
If you dont love me I guarantee youll regret it Expresses confidence or a warning hinting that the ...
不想我为你了一败涂地
[bù xiăng wŏ wéi nĭ le yī bài tú dì]
Do not let me lose myself because of you Conveys regret over having given so much love to someone that ...
你怎能不遗憾就丢失我的爱
[nĭ zĕn néng bù yí hàn jiù diū shī wŏ de ài]
Expresses disappointment towards others How could you not regret losing my love ? The speaker laments ...
可惜我爱的不是你
[kĕ xī wŏ ài de bù shì nĭ]
Unfortunately I Love Someone Else This phrase conveys regret over loving someone who is not the person ...
我不是好人别对我情深
[wŏ bù shì hăo rén bié duì wŏ qíng shēn]
I Am Not Good Dont Fall Deeply in Love With Me indicates humility and selfcriticism Perhaps this person ...
你可以不爱我但你不可以悔
[nĭ kĕ yĭ bù ài wŏ dàn nĭ bù kĕ yĭ huĭ]
You dont have to love me but you cant regret An emotional appeal that the speaker wishes not to be seen ...