-
不屑一顾
[bù xiè yī gù]
The phrase translates into to disdain and neglect It is typically used for situations where the person ...
-
施舍的感情老子不稀罕
[shī shè de găn qíng lăo zi bù xī hăn]
Charity in feelings I do not crave for them This expresses a prideful attitude rejecting sympathy ...
-
老子不稀罕你的施舍
[lăo zi bù xī hăn nĭ de shī shè]
Literally translating to I dont want your charity this username expresses the users disdain or unwillingness ...
-
别拿施舍当真爱
[bié ná shī shè dāng zhēn ài]
An expression to warn against mistaking charitable actions for genuine affection conveying skepticism ...
-
老娘不用你的施舍
[lăo niáng bù yòng nĭ de shī shè]
A strong expression of selfrespect and independence It means I don ’ t need your charity conveying ...
-
不稀罕你施舍的爱
[bù xī hăn nĭ shī shè de ài]
Not Cherishing Your Charity Love reflects disdain for undesired affection offered out of guilt ...
-
你的施舍姐要不起
[nĭ de shī shè jiĕ yào bù qĭ]
It implies a sense of pride It translates to something like your charityoffer I can ’ t accept suggesting ...
-
我不稀罕你的同情
[wŏ bù xī hăn nĭ de tóng qíng]
Means I dont cherish your pity It indicates independence or defiance against undesired commiseration ...
-
我不要你的施舍
[wŏ bù yào nĭ de shī shè]
Means I Don ’ t Want Your PityCharity indicating pride and selfreliance The person doesn ’ t appreciate ...