Understand Chinese Nickname
我不要你的施舍
[wŏ bù yào nĭ de shī shè]
Means 'I Don’t Want Your Pity/Charity' indicating pride and self-reliance. The person doesn’t appreciate unrequested favors, especially those offered out of pity rather than genuine goodwill.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
不要怜悯
[bù yào lián mĭn]
This name can be translated as Do Not Pity It implies a desire to be seen as someone who does not want ...
从不需要怜悯这东西
[cóng bù xū yào lián mĭn zhè dōng xī]
Cong Bu Xu Yao Lian Min Zhe Dong Xi This phrase translates to Never needing pity indicating a prideful ...
施舍的感情老子不稀罕
[shī shè de găn qíng lăo zi bù xī hăn]
Charity in feelings I do not crave for them This expresses a prideful attitude rejecting sympathy ...
不需你可怜
[bù xū nĭ kĕ lián]
Conveys pride or selfrespect expressing that they dont need or expect pity from ...
我不需要你的可怜
[wŏ bù xū yào nĭ de kĕ lián]
It means I dont need your pity expressing independence and rejecting compassion or sympathy that ...
我不需要无谓的施舍
[wŏ bù xū yào wú wèi de shī shè]
‘ I don ’ t need meaningless charity ’ The individual emphasizes selfreliance and pride by rejecting ...
我不用你可怜
[wŏ bù yòng nĭ kĕ lián]
I dont need your pity This expresses independence and dignity suggesting the person does not want ...
不需要施舍
[bù xū yào shī shè]
Conveys pride or independence by refusing unnecessary pity charity or sympathy This attitude suggests ...
我不稀罕你的同情
[wŏ bù xī hăn nĭ de tóng qíng]
Means I dont cherish your pity It indicates independence or defiance against undesired commiseration ...