-
念及旧情
[niàn jí jiù qíng]
Recalling past affection means remembering former feelings of love and fondness for an expartner ...
-
恋你不如爱上回忆
[liàn nĭ bù rú ài shàng huí yì]
Suggests it might be better to love the memories than you implying that remembering past times is ...
-
勿念旧情
[wù niàn jiù qíng]
This indicates letting go of past feelings especially those that are no longer valuable to remember ...
-
钟意回眸
[zhōng yì huí móu]
A fondness for glancing back suggests someone cherishes moments of nostalgia or retrospection ...
-
热衷回忆
[rè zhōng huí yì]
Fondly remember reflects ones affectionate attachment to past events experiences or periods in ...
-
回首顾盼
[huí shŏu gù pàn]
The phrase Look Back Fondly implies reminiscing about the past with affection and nostalgia This ...
-
旧情勿忘
[jiù qíng wù wàng]
An appeal or vow not to forget old love or former sentiments Often carries sentimental value indicating ...
-
我曾喜欢过你
[wŏ céng xĭ huān guò nĭ]
I once liked you The phrase carries nostalgia for past romantic interest or fondness toward someone ...
-
回忆你的爱
[huí yì nĭ de ài]
Recalling your love this evokes nostalgic reminiscence about past affections — reflecting back ...