-
情售
[qíng shòu]
This means Emotion for Sale suggesting emotions are being bought or sold It could refer to someone ...
-
此爱不售
[cĭ ài bù shòu]
It means this love is not for sale implying genuine and unbuyable feelings dedicated to a significant ...
-
情深不售
[qíng shēn bù shòu]
Expresses deep affection not intended for trading or selling This signifies sincere emotions beyond ...
-
如果你不爱我就不要装难过
[rú guŏ nĭ bù ài wŏ jiù bù yào zhuāng nán guò]
This suggests not putting on a sad front if there isnt genuine affection conveying a desire for authenticity ...
-
别用虚情假意换真心
[bié yòng xū qíng jiă yì huàn zhēn xīn]
Dont Give Me Fake Affection to Earn True Love implies warning against manipulation One wishes not ...
-
贩卖真心收购温柔
[fàn mài zhēn xīn shōu gòu wēn róu]
Selling True Heart for Gentleness or Trading My Sincerity for Your Gentleness implies this user ...
-
感情不必慷慨
[găn qíng bù bì kāng kăi]
It means Emotions dont need to be generous It reflects a kind of aloof and nonchalant attitude towards ...
-
爱不能讨价还价
[ài bù néng tăo jià hái jià]
This phrase translates as love should not be bargained It conveys a belief in sincere feelings and ...
-
不需要脆弱的伪装不需要假装的骄傲
[bù xū yào cuì ruò de wĕi zhuāng bù xū yào jiă zhuāng de jiāo ào]
This name reflects a desire for authenticity in emotions and selfexpression rejecting pretense ...