-
久挽不留
[jiŭ wăn bù liú]
It describes the futility of prolonged attempts to keep someone from leaving ; it conveys a feeling ...
-
不将就却也煎熬
[bù jiāng jiù què yĕ jiān áo]
Roughly translating to choosing not to compromise but still enduring pain it reflects the struggle ...
-
禁心尽力
[jìn xīn jĭn lì]
A unique combination translating to restraining the heart exhausting effort Here it portrays an ...
-
求你别逃
[qiú nĭ bié táo]
Please dont run away It conveys vulnerability and desperation expressing deep attachment or affection ...
-
你掰开我的手还让我去挽留
[nĭ bāi kāi wŏ de shŏu hái ràng wŏ qù wăn liú]
This implies a situation of heartbreak and unwilling departure It describes a moment where someone ...
-
忍狠
[rĕn hĕn]
It conveys enduring hardships or difficulties with perseverance and grit It can also mean being ...
-
撕心裂肺的拉扯
[sī xīn liè fèi de lā chĕ]
Heartwrenching Struggle : It conveys a painful inner conflict or struggle like the experience ...
-
怎能勉强
[zĕn néng miăn qiáng]
It means How can you forcestruggle with something It reflects feelings of helplessness or resignation ...
-
挣扎放手
[zhēng zhā fàng shŏu]
Translated as Struggle and let go it embodies the internal conflict of trying hard but eventually ...