-
爱我的人不再爱我
[ài wŏ de rén bù zài ài wŏ]
An expression of loss and disappointment in love It describes the painful situation where a beloved ...
-
失落心堕落情
[shī luò xīn duò luò qíng]
Indicates a state of deep sorrow mixed with decadence and despair due to unfulfilled emotions or ...
-
望着那扇窗泪流到嘴角
[wàng zhe nèi shàn chuāng lèi liú dào zuĭ jiăo]
A very poetic and melancholic expression describing someone who is in deep sorrow or heartache standing ...
-
爱情终究是伤痛
[ài qíng zhōng jiū shì shāng tòng]
A somber statement acknowledging the inevitable pain associated with love It reflects a bitter ...
-
你的心好似荒漠
[nĭ de xīn hăo sì huāng mò]
A sad statement implying that someone ’ s heart feels barren and desolate lacking affection warmth ...
-
失你失心我已无心
[shī nĭ shī xīn wŏ yĭ wú xīn]
A poetic way of expressing lost love and subsequent emotional numbness The statement captures heartache ...
-
情已死心以凉
[qíng yĭ sĭ xīn yĭ liáng]
A sad sentiment expressed in this name it signifies love has perished and heart turned cold denoting ...
-
看不见的真心听不清的誓言
[kàn bù jiàn de zhēn xīn tīng bù qīng de shì yán]
This conveys a deep sorrow about love or promises not being seen or heard clearly possibly due to misunderstandings ...
-
心已死人未亡
[xīn yĭ sĭ rén wèi wáng]
An intense statement showing inner turmoil meaning that though physically alive the heart and passion ...