Understand Chinese Nickname
不摆小三摆不着
[bù băi xiăo sān băi bù zhe]
A somewhat crude phrase indicating that if one isn't ready to play a 'third party' role in a relationship, things don't work out. It suggests disapproval or resignation about extramarital affairs.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
挽留错人
[wăn liú cuò rén]
It conveys a sense of wrongly holding onto someone who isnt suitable perhaps implying regretful ...
顾人秧
[gù rén yāng]
This is less common It may mean taking care of others ’ affairs inappropriately somewhat implying ...
不入
[bù rù]
Dont get involved implies avoidance or a reluctance to engage in something or some affair It expresses ...
小三始终玩的都是剩货
[xiăo sān shĭ zhōng wán de dōu shì shèng huò]
Cheating and Heartbreak : A harsh expression criticizing individuals involved in extramarital ...
你向来不是痴心的种
[nĭ xiàng lái bù shì chī xīn de zhŏng]
The phrase suggests someone isn ’ t faithful or doesnt remain devoted in relationships perhaps ...
说好的互不打扰可谁做的到
[shuō hăo de hù bù dă răo kĕ shéi zuò de dào]
The phrase expresses cynicism or resignation about mutual noninterference between people who ...
可怜天下小三情
[kĕ lián tiān xià xiăo sān qíng]
Note : this term carries negative connotation toward “ third party ” relationships disrupting ...
小三别犯贱
[xiăo sān bié fàn jiàn]
This carries negative connotations and reflects disdain towards an interloper or mistressthird ...
第三者真丑
[dì sān zhĕ zhēn chŏu]
The third partyperson really is ugly This indicates the view that interloping into existing relationships ...