- 
                没有爱情的爱情是死亡
                [méi yŏu ài qíng de ài qíng shì sĭ wáng]
                
                                        This name translates to Love without love is death It conveys a sense of hopelessness and emptiness ...
                
             
                        - 
                爱情无需以死来明志
                [ài qíng wú xū yĭ sĭ lái míng zhì]
                
                                        This phrase Love Doesn ’ t Need to be Proved with Death criticizes extreme views on love It promotes ...
                
             
                        - 
                爱你勿伤我心
                [ài nĭ wù shāng wŏ xīn]
                
                                        Love Me Without Hurting My Heart reflects ones desire for love but at the same time they dont want others ...
                
             
                        - 
                没有心的人不配爱
                [méi yŏu xīn de rén bù pèi ài]
                
                                        A Heartless Person Is Not Worthy of Love speaks to the idea that true love comes from sincerity and ...
                
             
                        - 
                爱到致死都愿意
                [ài dào zhì sĭ dōu yuàn yì]
                
                                        This expresses an extremely intense and unwavering love It suggests a person is willing to love so ...
                
             
                        - 
                不爱不恋不是人不想不念不是人
                [bù ài bù liàn bù shì rén bù xiăng bù niàn bù shì rén]
                
                                        Not Loving Not Yearning Isnt Being Human emphasizes the importance of emotions like love and yearning ...
                
             
                        - 
                不属于我的爱
                [bù shŭ yú wŏ de ài]
                
                                        Love Not Belonging to Me suggests the feeling when one knows they cannot own someones heart or love ...
                
             
                        - 
                爱到没心没肺伤到命无所谓
                [ài dào méi xīn méi fèi shāng dào mìng wú suŏ wèi]
                
                                        Loving Until I Have No Heart Nor Lung Left ; Wounded to Death It Makes No Difference An expression ...
                
             
                        - 
                不爱就像白活一场
                [bù ài jiù xiàng bái huó yī chăng]
                
                                        Not loving is like never living This phrase represents valuing love highly in ones life considering ...