Understand Chinese Nickname
不爱会可惜
[bù ài huì kĕ xī]
Translated directly as 'it's a pity not to love', which can mean the individual feels it's regrettable to withhold one's love or affection, valuing love and believing in its worthiness.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
怜惜
[lián xī]
This short term means pity or sorrowfully cherish It implies feeling compassion towards something ...
何来不可怜
[hé lái bù kĕ lián]
何来不可怜 can be understood as How can one not pity expressing compassion or sorrow for someone ...
我不要施舍的爱
[wŏ bù yào shī shè de ài]
I Do Not Want Pitying Affection suggests an individual values genuine respect and equal regard in ...
不需要你可怜的爱
[bù xū yào nĭ kĕ lián de ài]
Translating to I dont need your pity love It reflects pride independence and a rejection of undeserved ...
只可惜你喜欢的人不是我
[zhĭ kĕ xī nĭ xĭ huān de rén bù shì wŏ]
Translated as Its Pity That You Love Not Me this name carries a sentiment of longing and regret The ...
惹人怜爱
[rĕ rén lián ài]
This phrase means to evoke pity and love or pitiable yet lovable It suggests a personality or presence ...
等我太可惜了
[dĕng wŏ tài kĕ xī le]
Translated as Its Such A Pity Waiting For Me reflecting feelings of unworthiness mixed with gratitude ...
爱是有憾无悔
[ài shì yŏu hàn wú huĭ]
Love : Regretful Yet Unrepentant This reflects the complex sentiment that while love brings imperfections ...
可怜他不爱
[kĕ lián tā bù ài]
Translating as Pity him for not being in love expressing compassion for the one unreciprocated in ...