薄情菇凉心如溺深海薄义骚年心如临深渊
        
            [bó qíng gū liáng xīn rú nì shēn hăi bó yì sāo nián xīn rú lín shēn yuān]
        
        
            This long phrase '薄情菇凉心如溺深海薄义骚年心如临深渊' translates to 'The cold-hearted girl's heart sinks into the deep sea; the indifferent youth feels like standing on the edge of an abyss.' It expresses feelings of emotional depth and separation, often found in Chinese poetry.