-
一身傲气从不随性
[yī shēn ào qì cóng bù suí xìng]
Expresses the notion of having a strong ego or pride while maintaining discipline suggesting that ...
-
低端粗俗甩节操
[dī duān cū sú shuăi jié cāo]
The phrase translates to abandon dignity with crude behavior depicting someone who intentionally ...
-
自贱自受与旁人无关
[zì jiàn zì shòu yŭ páng rén wú guān]
Humiliating oneself and suffer the consequences not caring about what others might think it describes ...
-
别把自己弄成一个笑话
[bié bă zì jĭ nòng chéng yī gè xiào huà]
Dont turn yourself into a joke This expresses concern for personal dignity advising against embarrassing ...
-
别把自己搞的像个拾荒者
[bié bă zì jĭ găo de xiàng gè shí huāng zhĕ]
Dont make yourself look like a scavenger suggests not letting oneself deteriorate in appearance ...
-
别塞脸
[bié sài liăn]
This could imply advice on not to lose face or maintain ones dignity and selfesteem telling oneself ...
-
作贱吗
[zuò jiàn ma]
Meaning humiliate myself this implies someone who might put themselves down or act in ways others ...
-
不要脸那才是永恒装逼只是一个瞬间
[bù yào liăn nèi cái shì yŏng héng zhuāng bī zhĭ shì yī gè shùn jiān]
Being Shameless is Eternal ; Boasting Only Exists Temporarily humorously critiques superficial ...
-
自取欺辱
[zì qŭ qī rŭ]
SelfHumiliation : This name expresses a state of deliberately putting oneself in situations that ...