-
抱紧我别松手
[bào jĭn wŏ bié sōng shŏu]
The name translates to Hold me tight don ’ t let go This expresses a deep desire for closeness and support ...
-
抱紧我不放手
[bào jĭn wŏ bù fàng shŏu]
This user name Hold me and never let go reflects a desire for closeness stability and affection as ...
-
别说了抱紧我就好
[bié shuō le bào jĭn wŏ jiù hăo]
No more words just hold me close A somewhat dramatic statement implying deep affection or comfort ...
-
拥抱别走
[yōng bào bié zŏu]
Embrace dont leave : Implies longing or request to hold someone close hoping that they won ’ t depart ...
-
握紧我抱暖我
[wò jĭn wŏ bào nuăn wŏ]
Hold me tight warm me up indicates a yearning for a close and supportive relationship wishing someone ...
-
给我手抓紧了
[jĭ wŏ shŏu zhuā jĭn le]
Hold My Hand Tightly : A romantic or desperate plea for someone to stay close never letting go in times ...
-
留在我身边别走
[liú zài wŏ shēn biān bié zŏu]
This expresses a strong desire for someone to remain close Stay by my side and don ’ t leave Conveying ...
-
将你拥己
[jiāng nĭ yōng jĭ]
This means ‘ holding you close ’ The netizen wishes to embrace and keep someone dear very close to ...
-
抓住别放手
[zhuā zhù bié fàng shŏu]
Hold Me Tight and Don ’ t Let Go expresses a desire for security affection and not wanting to lose ...