-
抱紧我
[bào jĭn wŏ]
Hold Me Tight simply expresses desire for comfort closeness and emotional security commonly seen ...
-
抓紧我别放手
[zhuā jĭn wŏ bié fàng shŏu]
Meaning hold me tight do not let go It reflects a yearning for emotional security or a fear of loss Someone ...
-
拥紧我别放手
[yōng jĭn wŏ bié fàng shŏu]
Hug Me Tight and Don ’ t Let Go expresses a deep desire for affection and the hope of not being abandoned ...
-
牵着我别放手
[qiān zhe wŏ bié fàng shŏu]
Hold My Hand and Do Not Let Go Expresses yearning for constant accompaniment or a deep bond maybe out ...
-
握紧我别松手
[wò jĭn wŏ bié sōng shŏu]
Hold me tightly and dont let go The name reflects the desire for support connection or affection perhaps ...
-
拉紧我别撒手
[lā jĭn wŏ bié sā shŏu]
Hold me tight do not let go reflects dependence and longing for a secure relationship indicating ...
-
拥紧不放
[yōng jĭn bù fàng]
Hold Tight Without Letting Go conveys commitment possessiveness or deep attachment towards someone ...
-
别放手抱紧我
[bié fàng shŏu bào jĭn wŏ]
Don ’ t let go hold me tight a phrase denoting strong desire for intimacy and assurance reflecting ...
-
抱紧我别撒手
[bào jĭn wŏ bié sā shŏu]
It translates to hold me tight dont let go This expresses a strong desire to be held or to be cared about ...