-
终不遇
[zhōng bù yù]
Never to Meet Again : It implies the sadness of parting ways or a feeling that one will never encounter ...
-
我宁愿不认识你
[wŏ níng yuàn bù rèn shī nĭ]
I ’ d rather have never met you A raw expression of regret over having encountered a certain individual ...
-
再也不会遇见那样的你再也不会拥有那样的你
[zài yĕ bù huì yù jiàn nèi yàng de nĭ zài yĕ bù huì yōng yŏu nèi yàng de nĭ]
Never meet such a you again ; never own such a you again Conveys regret yearning perhaps loss of someone ...
-
再也遇不到
[zài yĕ yù bù dào]
Never meet again It can reflect regret nostalgia or the acceptance of a parting of ways often with ...
-
日后别见
[rì hòu bié jiàn]
Never meet again a rather sorrowful expression indicating an intention or inevitability to never ...
-
不曾相遇
[bù céng xiāng yù]
Meaning never met it implies the sadness or yearning derived from never having met a certain someone ...
-
再也没有遇见
[zài yĕ méi yŏu yù jiàn]
Never Encountering Again This suggests a sense of longing and regret after parting from someone ...
-
只愿未见
[zhĭ yuàn wèi jiàn]
It expresses the wish that one had never met a certain person or experienced something This can reflect ...
-
再没遇见过
[zài méi yù jiàn guò]
It simply means Never encountered again Expresses sadness over not having met someone or experiencing ...