Understand Chinese Nickname
别用你那吻过她的嘴说爱我
[bié yòng nĭ nèi wĕn guò tā de zuĭ shuō ài wŏ]
This nickname reflects a person who is hurt and heartbroken, feeling betrayed by someone's insincerity or infidelity. It implies distrust and pain due to unfaithful actions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你给我的信任抵不过旁言
[nĭ jĭ wŏ de xìn rèn dĭ bù guò páng yán]
This nickname expresses a feeling of betrayal implying that the trust given to someone is not strong ...
我的心早已腐烂
[wŏ de xīn zăo yĭ fŭ làn]
This nickname conveys deepseated pain or disillusionment where the person feels emotionally wornout ...
曾为你撕心裂肺曾为你遍体鳞伤
[céng wéi nĭ sī xīn liè fèi céng wéi nĭ biàn tĭ lín shāng]
This nickname implies a painful emotional experience It describes someone who has been emotionally ...
我的爱被埋藏恨被收藏
[wŏ de ài bèi mái zàng hèn bèi shōu zàng]
This nickname reflects someone who harbors deep and complex emotions It suggests that the person ...
当我把心给你时你却践踏它
[dāng wŏ bă xīn jĭ nĭ shí nĭ què jiàn tà tā]
This nickname expresses the pain of giving ones heart to someone only to have it mistreated It conveys ...
你不是她没有资格让我泪流
[nĭ bù shì tā méi yŏu zī gé ràng wŏ lèi liú]
The nickname expresses a deep attachment and specificity in emotional experience which could reflect ...
负了我
[fù le wŏ]
Meaning betrayed me this nickname expresses feelings of betrayal and disappointment It indicates ...
总是在不知不觉中受伤
[zŏng shì zài bù zhī bù jué zhōng shòu shāng]
This nickname conveys a feeling of being emotionally or mentally hurt unintentionally and frequently ...
被你伤透了不会在有爱了
[bèi nĭ shāng tòu le bù huì zài yŏu ài le]
This nickname conveys a deep sense of emotional hurt It reflects someone who has been deeply wounded ...