Understand Chinese Nickname
别用摸过她的手来抱我
[bié yòng mō guò tā de shŏu lái bào wŏ]
Do not use hands that have touched another woman to embrace me, suggesting jealousy, pain or dissatisfaction due to betrayal in relationships.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我男人姑娘你敢碰吗
[wŏ nán rén gū niáng nĭ găn pèng ma]
Dont You Dare Touch My ManWoman implies a strong protective attitude expressing possessiveness ...
你别用亲她的嘴来说爱我
[nĭ bié yòng qīn tā de zuĭ lái shuō ài wŏ]
Dont use her kissed lips to say you love me This conveys profound feelings after experiencing betrayal ...
别用吻过她的唇说爱我
[bié yòng wĕn guò tā de chún shuō ài wŏ]
Don ’ t say you love me with lips that have kissed her This conveys mistrust and hurt from unfaithfulness ...
别搂着别的女人说爱我
[bié lŏu zhe bié de nǚ rén shuō ài wŏ]
Don ’ t Hold Other Women and Tell Me You Love Me expresses hurt and betrayal felt when ones partner ...
我的女人谁敢碰我的男人谁敢抢
[wŏ de nǚ rén shéi găn pèng wŏ de nán rén shéi găn qiăng]
Hands off my woman ; hands off my man It reflects protectiveness over romantic relationships and ...
我的女人不许碰
[wŏ de nǚ rén bù xŭ pèng]
Hands Off My Woman indicates that this person has possessiveness in relationships expressing that ...
别拿牵过她手的爪子来摸我
[bié ná qiān guò tā shŏu de zhuă zi lái mō wŏ]
This phrase can be interpreted as Dont touch me with the same hands that held hers It expresses a desire ...
你牵着她的手别说你爱我
[nĭ qiān zhe tā de shŏu bié shuō nĭ ài wŏ]
Youre Holding Her Hand Don ’ t Say You Love Me This reflects a complex often sad emotional situation ...
我男人你碰不到我女人你也敢动
[wŏ nán rén nĭ pèng bù dào wŏ nǚ rén nĭ yĕ găn dòng]
You Can ’ t Touch My Man ; How Dare You Touch My Woman expresses a strong possessive attitude towards ...