Understand Chinese Nickname
别以为你有多重要
[bié yĭ wéi nĭ yŏu duō zhòng yào]
'Don’t think you're too important' reminds others not to overestimate their influence or role in someone’s life, possibly expressing independence.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
其实你也没那么重要
[qí shí nĭ yĕ méi nèi me zhòng yào]
Actually you are not so important either This conveys a sense of belittling the other person implying ...
别把自己想的多么好
[bié bă zì jĭ xiăng de duō me hăo]
Dont Think So Highly of Yourself serves as an advice to others not to overestimate their capabilities ...
我不重要你不必强调
[wŏ bù zhòng yào nĭ bù bì qiáng diào]
I Am Not Important You Dont Need to Emphasize represents someones humble or even selfabandoning ...
别把自己想的太过重要
[bié bă zì jĭ xiăng de tài guò zhòng yào]
This can be interpreted as a reminder to oneself or others : Dont think of yourself as too important ...
别总以为自己有多重要
[bié zŏng yĭ wéi zì jĭ yŏu duō zhòng yào]
Don ’ t Assume Youre So Important serves as a reminder that individuals should stay humble and recognize ...
毕竟我不是你的唯一
[bì jìng wŏ bù shì nĭ de wéi yī]
After all Im not the only one expresses a realization that while important the person acknowledges ...