Understand Chinese Nickname
别说放手别说离开
[bié shuō fàng shŏu bié shuō lí kāi]
Translating as 'Don't say let go, don't say goodbye', this expresses reluctance to part ways or giving up. This reflects strong attachment or unresolved matters that should not be ended lightly.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
请别走
[qĭng bié zŏu]
Translates directly as Please don ’ t go conveying sincere plea or a desire to prevent farewell It ...
我知道你不舍所以不哭
[wŏ zhī dào nĭ bù shè suŏ yĭ bù kū]
Translating as I know you cant bear to part so I don ’ t cry this reveals a sensitive understanding ...
舍不得放不下忘不了
[shè bù dé fàng bù xià wàng bù le]
Conveys difficulty in moving on translating as Cannot let go put down nor forget It speaks to strong ...
你别走我会留
[nĭ bié zŏu wŏ huì liú]
Translation is Dont You Leave I Will Stay It implies attachment and unwillingness to say goodbye ...
再见不要再见
[zài jiàn bù yào zài jiàn]
Translated to Goodbye but dont say goodbye It conveys conflicting sentiments : wanting closure ...
不说离别
[bù shuō lí bié]
Translating as Not Talking About Farewell it could symbolize a persons attitude of not wanting to ...
无法告别
[wú fă gào bié]
Translating to unable to say goodbye it expresses difficulty with ending relationships or moving ...
无需再见
[wú xū zài jiàn]
Translating into English directly gives us No Need To Say Goodbye it could imply moving on without ...
怎能不走
[zĕn néng bù zŏu]
Translating as How can I not goleave it could reflect reluctance or inevitability when facing departures ...