-
别对我撒谎
[bié duì wŏ sā huăng]
This translates to do not lie to me It shows a preference for sincerity and honesty from others which ...
-
别用你的谎言来敷衍我
[bié yòng nĭ de huăng yán lái fū yăn wŏ]
Dont use your lies to make do with me It signifies dissatisfaction or frustration against dishonesty ...
-
不要欺骗我
[bù yào qī piàn wŏ]
Do not lie to medeceive me This phrase conveys the need for honesty integrity and transparency in ...
-
不擅说谎
[bù shàn shuō huăng]
This translates to Not Good at Lying reflecting honesty or difficulty in deceiving others It indicates ...
-
欺骗和谎言作回馈
[qī piàn hé huăng yán zuò huí kuì]
Translated as To respond with deceit and lies This reflects a state where honesty is lacking or truth ...
-
你的谎言
[nĭ de huăng yán]
Directly translated as Your lies expressing an individuals experience dealing with deception ...
-
骗我可好
[piàn wŏ kĕ hăo]
Translates as Its good to lie to me but in practice it ’ s often used to sarcastically express how hurtful ...
-
不要再骗我
[bù yào zài piàn wŏ]
A direct translation means Dont lie to me anymore It suggests disappointment and hurt after encountering ...
-
骗我你够了
[piàn wŏ nĭ gòu le]
In English would mean Lying to me is enough from you Expresses frustration and weariness toward lies ...