Understand Chinese Nickname
骗我可好
[piàn wŏ kĕ hăo]
Translates as 'It's good to lie to me', but in practice it’s often used to sarcastically express how hurtful deception can be. Essentially, it carries a bitter or ironic tone rather than approval of lying.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
谎言动听
[huăng yán dòng tīng]
Translates as A pleasing lie It points out that sometimes false words or stories can sound more appealing ...
来的好谎
[lái de hăo huăng]
What a Nice Lie sarcastically comments on lies that are told but acknowledged as pleasant or necessary ...
谎言才动听
[huăng yán cái dòng tīng]
Translates to Lies are sweet to hear This reflects on the nature of some lies being more comforting ...
扯完美的谎
[chĕ wán mĕi de huăng]
It translates as telling a perfect lie The user may feel some irony or sarcasm regarding lies that ...
你善欺骗
[nĭ shàn qī piàn]
Youre Good at Deception : This may reflect the user ’ s feeling about how someone who is very convincing ...
骗我你好棒
[piàn wŏ nĭ hăo bàng]
Literally meaning lying to me you are good which sarcastically praises another for lying very convincingly ...
别骗我了
[bié piàn wŏ le]
Translating to ‘ Stop lying to me ’ it expresses frustration or dissatisfaction towards deception ...
不擅说谎
[bù shàn shuō huăng]
This translates to Not Good at Lying reflecting honesty or difficulty in deceiving others It indicates ...
微笑欺骗善意谎言
[wēi xiào qī piàn shàn yì huăng yán]
In English this means Smile Deceive WellIntended Lies It highlights complex emotions regarding ...