Understand Chinese Nickname
别跟马子矫情
[bié gēn mă zi jiăo qíng]
It's a rude and colloquial term that means don't bother expressing your emotions dramatically, especially when talking to females, often conveying dissatisfaction.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你怎么不去死我死了谁陪你
[nĭ zĕn me bù qù sĭ wŏ sĭ le shéi péi nĭ]
Such harsh words are probably used to vent intense frustration or unhappiness However because this ...
不需要偶尔的热情
[bù xū yào ŏu ĕr de rè qíng]
This translates to Occasional enthusiasm isnt needed conveying a desire for consistent care or ...
别说矫情
[bié shuō jiăo qíng]
This phrase suggests dont talk in an exaggerated manner implying a distaste for overly sentimental ...
几分嗔
[jĭ fēn chēn]
The phrase indicates expressing mild anger or dissatisfaction with someone or something without ...
情话碍人
[qíng huà ài rén]
Endearing words obstruct or embarrass Expresses how affectionate talks can cause discomfort sometimes ...
感觉话无从说起
[găn jué huà wú cóng shuō qĭ]
Conveying helplessness or speechlessness when talking about or confronting certain emotions ...
话不投机还聊你马勒隔壁
[huà bù tóu jī hái liáo nĭ mă lè gé bì]
Expresses frustration or displeasure during a conversation that doesn ’ t go well ‘马勒隔壁’ ...
靠你TM算个吊
[kào nĭ tm suàn gè diào]
This is a highly colloquial expression with expletives implying frustration or disdain suggesting ...
想走请滚
[xiăng zŏu qĭng gŭn]
A rather rude statement that conveys anger and frustration towards others ; it can also imply a lack ...