Understand Chinese Nickname
别逞强了我怕你累
[bié chĕng qiáng le wŏ pà nĭ lĕi]
'Stop trying so hard; I fear you'll get tired.' Conveys empathy and caring, wanting to prevent someone from overexerting themselves out of concern for their well-being.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
别逞强了
[bié chĕng qiáng le]
Means stop showing offstop trying too hard ’ It conveys concern about someone ’ s health and wellbeing ...
别再硬撑
[bié zài yìng chēng]
Stop Struggling On suggests that someone shouldn ’ t continue to put up a false front It conveys empathy ...
放弃可好
[fàng qì kĕ hăo]
This expresses a desire to give up wondering if it might be okay to stop trying possibly due to feeling ...
能不能别硬撑
[néng bù néng bié yìng chēng]
Can You Stop Struggling Hard ? sounds like begging for relief or giving up effort when bearing heavy ...
怕你太累
[pà nĭ tài lĕi]
Im afraid youre too tired Expressing concern and empathy for a loved one it reflects on worries for ...
别累了自己
[bié lĕi le zì jĭ]
Dont Exhaust Yourself advises against overexertion and reminds one to take care of oneself This ...
别再撑了
[bié zài chēng le]
Stop Trying So Hard conveys an exhausted mindset where further efforts are perceived as futile This ...
怕你累
[pà nĭ lĕi]
Afraid Youll Get Tired reflects care and concern for anothers wellbeing It represents the fear of ...
不要硬撑
[bù yào yìng chēng]
Translated as Dont keep holding yourself up urging one to acknowledge their limitations instead ...