Understand Chinese Nickname
别猖狂你只是我丢的狗
[bié chāng kuáng nĭ zhĭ shì wŏ diū de gŏu]
This is rather sarcastic and hurtful. It essentially says, 'Don't be so arrogant, you're just like a lost dog of mine,' showing contempt or frustration towards someone.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我不好瞎了你的狗眼
[wŏ bù hăo xiā le nĭ de gŏu yăn]
In this sarcastic remark literally translated as I am not good enough which should have blinded your ...
灭掉天下负你狗
[miè diào tiān xià fù nĭ gŏu]
This name expresses extreme frustration or anger towards someone who has wronged them Dog here is ...
amm你与狗不同
[amm nĭ yŭ gŏu bù tóng]
A sarcastic expression possibly meaning Oh well you are not like a dog This suggests that while someone ...
以为你是人原来你是狗
[yĭ wéi nĭ shì rén yuán lái nĭ shì gŏu]
This phrase sarcastically expresses disappointment with someones betrayal meaning I thought ...
狗别拽
[gŏu bié zhuài]
An informal and slightly confrontational expression that literally means dog stop being so arrogant ...
愿你是时光摧尽的狗
[yuàn nĭ shì shí guāng cuī jĭn de gŏu]
This is quite sarcastic in tone It expresses a mocking or disdainful attitude towards someone as ...
你刀枪不入坚强给狗看么
[nĭ dāo qiāng bù rù jiān qiáng jĭ gŏu kàn me]
Translates to something quite blunt and sarcastic like Are you as tough for the sake of a dog ? Its ...
别自作多情像条狗
[bié zì zuò duō qíng xiàng tiáo gŏu]
Translating to : Dont be selfconceited and behave as a dog would do this expression carries negative ...
你不坚强是想软弱给狗看嘛
[nĭ bù jiān qiáng shì xiăng ruăn ruò jĭ gŏu kàn ma]
A humorous yet somewhat sarcastic remark indicating that if youre not being strong are you then just ...