Understand Chinese Nickname
别把自己看太高v
[bié bă zì jĭ kàn tài gāo v]
Don't think too highly of yourself. This is a humbling reminder to oneself not to become too self-centered or arrogant.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
别把自己想的多么好
[bié bă zì jĭ xiăng de duō me hăo]
Dont Think So Highly of Yourself serves as an advice to others not to overestimate their capabilities ...
别总把自己当人看
[bié zŏng bă zì jĭ dāng rén kàn]
Don ’ t always think highly of yourself This suggests modesty advising one not to take themselves ...
别把自己想的太伟大
[bié bă zì jĭ xiăng de tài wĕi dà]
Dont think so highly of yourself This could reflect humility or criticism towards someone displaying ...
自以为是居高临下
[zì yĭ wéi shì jū gāo lín xià]
Thinking Highly of Oneself implies arrogance and overconfidence The person appears to be critical ...
别太自恋
[bié tài zì liàn]
Dont be too selfcentered This username might imply a humorous or selfdeprecating view reminding ...
别把自己想的太过重要
[bié bă zì jĭ xiăng de tài guò zhòng yào]
This can be interpreted as a reminder to oneself or others : Dont think of yourself as too important ...
你太自我主义
[nĭ tài zì wŏ zhŭ yì]
Youre too selfcentered Its used as a direct critique toward someone overly concerned about themselves ...
别以为你多好
[bié yĭ wéi nĭ duō hăo]
Translating to Don ’ t think so highly of yourself this carries a cautionary tone towards vanity ...
别自以为是你很重要
[bié zì yĭ wéi shì nĭ hĕn zhòng yào]
Do not take yourself too highly thinking that youre indispensable A warning against arrogance or ...