Understand Chinese Nickname
边拥我暖
[biān yōng wŏ nuăn]
'Warm Me on My Side' suggests being hugged or surrounded for warmth and security. In a broader context, it means obtaining care, comfort, support and companionship when alone or in need.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
拥之则安伴之则阳
[yōng zhī zé ān bàn zhī zé yáng]
Comforted when Held ; Warmth when Accompanied : It expresses the feeling of security and warmth ...
伴我暖拥我安
[bàn wŏ nuăn yōng wŏ ān]
Warm me hug me safely conveys a desire for comfort and security It reflects a longing for companionship ...
拥之则暖伴之则安
[yōng zhī zé nuăn bàn zhī zé ān]
拥之则暖伴之则安 means warm when embraced and peaceful when accompanied This expresses a warm ...
拥怀取暖
[yōng huái qŭ nuăn]
Warm Hugs indicates warming oneself in another person ’ s embrace It conveys feelings of affection ...
温暖的拥抱
[wēn nuăn de yōng bào]
Warm Hug represents a safe and comforting gesture of closeness or intimacy It often signifies care ...
在谁的拥抱里
[zài shéi de yōng bào lĭ]
In Someones Embrace focuses on warmth security comfort intimacy or protection offered by being ...
相拥则暖相伴则安
[xiāng yōng zé nuăn xiāng bàn zé ān]
Means warmth through hugging peace through accompanying Highlighting comfort and security derived ...
拥你则暖
[yōng nĭ zé nuăn]
Warm in Holding You indicates warmth and solace one gets through embracing or being close to a special ...
我拥你暖
[wŏ yōng nĭ nuăn]
Expresses warmth and protection provided by hugging or being close together Roughly translated ...