Understand Chinese Nickname
彼年豆蔻谁许地老天荒
[bĭ nián dòu kòu shéi xŭ dì lăo tiān huāng]
Referring back to young times when first promises were made, this reflects on past commitments of forever loyalty, asking who among young lovers truly vowed undying love at that tender age.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
青春年华谁许谁地老天荒
[qīng chūn nián huá shéi xŭ shéi dì lăo tiān huāng]
Literally in youth who promises whom they will grow old together Reflects the naivety and deep commitment ...
彼年豆蔻我许你地老天荒
[bĭ nián dòu kòu wŏ xŭ nĭ dì lăo tiān huāng]
Translated poetically this phrase can mean In those young years I promised you eternal vows This ...
十几岁的我们承诺了一生
[shí jĭ suì de wŏ men chéng nuò le yī shēng]
In Our Teenage Years We Vowed For An Eternal Bond expresses longing for or reflection upon youthful ...
你曾说不分离要一直在一起
[nĭ céng shuō bù fēn lí yào yī zhí zài yī qĭ]
Expressing longing and remembrance of promises made specifically vows of everlasting companionship ...
说好的不分离
[shuō hăo de bù fēn lí]
Promised Not To Separate reflects a strong commitment between people often romantic partners emphasizing ...
许你长情
[xŭ nĭ zhăng qíng]
Promise You Eternal Love conveys devotion and commitment in a romantic relationship representing ...
不忘初念
[bù wàng chū niàn]
Never Forget the Original Vow conveys staying true to the initial promise made between lovers It ...
原来我们的爱是承诺在维持
[yuán lái wŏ men de ài shì chéng nuò zài wéi chí]
Turns out our love was maintained by promises It conveys a realization that the relationship was ...
最初的约定最美的回忆
[zuì chū de yuē dìng zuì mĕi de huí yì]
Original promise and beautiful memories Refers back to an early promise made between two or more ...