Understand Chinese Nickname
被时光摧摧残而夭折的爱情
[bèi shí guāng cuī cuī cán ér yāo zhé de ài qíng]
Translates to 'Love destroyed by time,' expressing sorrow and despair over a relationship cut short by the relentless passage of time and various challenges.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
伤人心毁人情
[shāng rén xīn huĭ rén qíng]
This translates as Breaking Hearts and Destroying Relationships This conveys feelings of extreme ...
支离破碎旳爱情
[zhī lí pò suì dì ài qíng]
Translates to Shattered Love It reflects on heartbreak disillusionment or failed relationships ...
爱毁千亿次
[ài huĭ qiān yì cì]
Love Is Destroyed Billions of Times conveys a dramatic expression of repeated heartbreak where ...
爱我与悔爱我与毁
[ài wŏ yŭ huĭ ài wŏ yŭ huĭ]
Translated as Love me with regret love me with destruction this name speaks to complex emotional ...
爱得狼狈痛彻心扉
[ài dé láng bèi tòng chè xīn fēi]
Translated to Loving in misery pain tearing my heart This conveys deep emotional distress over love ...
毁爱葬爱
[huĭ ài zàng ài]
Means destroying love or burying love implying giving up on love altogether or letting love come ...
残败支离破碎的爱
[cán bài zhī lí pò suì de ài]
The term translates to broken and tattered love It conveys deep sorrow and despair over a relationship ...
魂断早已不爱
[hún duàn zăo yĭ bù ài]
It translates to My Heart Broken But Not Anymore In Love showing a sense of despair after love fades ...
熄灭了的爱情
[xī miè le de ài qíng]
Extinguished Love Expresses that a previous relationship or intense feeling of love is gone forever ...