Understand Chinese Nickname
背后一枪
[bèi hòu yī qiāng]
A Shot in the Back. In English, it corresponds to being 'stabbed in the back', suggesting betrayal or an unforeseen, painful event.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我记得你捅过我
[wŏ jì dé nĭ tŏng guò wŏ]
This translates to I remember you stabbed me It carries a strong emotional connotation of betrayal ...
向我心脏开枪死的是你朝你背后捅刀痛的是我
[xiàng wŏ xīn zàng kāi qiāng sĭ de shì nĭ cháo nĭ bèi hòu tŏng dāo tòng de shì wŏ]
This translates to If you shoot my heart you will die ; if you stab me in the back I will feel pain which ...
从我身后捅了一刀
[cóng wŏ shēn hòu tŏng le yī dāo]
You stabbed me in the back its clear to see this represents betrayal from unexpected places usually ...
背后一刀
[bèi hòu yī dāo]
Stabbed in the back A vivid idiom for betrayal from within close ranks emphasizing distrust towards ...
背后捅刀
[bèi hòu tŏng dāo]
Directly means Stabbed In The Back indicating betrayal or deceit often by a friend or close ...
利刃刺穿我心
[lì rèn cì chuān wŏ xīn]
A dramatic representation of severe emotional hurt or pain as if being stabbed by a sharp ...